FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ナックルボーラー初のサイヤング賞投手ディッキーがブルージェイズにトレード

 大リーグで長い間泣かず飛ばずで、選手生命をかけて2005年からナックルボーラーに転向したディッキーは2010年にメッツに移籍してから良い成績を残すようになりました。この年初めて2桁勝利(11勝9敗)を挙げました。

 そしてメッツと新たに2年700万ドル、3年目の2013年は500万ドルの球団オプションで契約しました。

 球団はこの冬、ディッキーと契約延長交渉をしました。一方で、トレードに出すことも探っていました。ディッキーは本当はメッツに残りたかったようですが契約額で折り合わず、結局2013年は優勝を狙える状態でない球団はディッキーをトレードに出して球団を立て直すことが球団にとって最も有益であると判断したようです。

 ディッキーの市場価値は非常に高いので、球団はトレードの条件を非常に敷居の高いものにしたようで、他球団から見れば本当にトレードする気があるのかと思われたようです。ディッキー側は2年で、2600万ドルから2800万ドルを要求したようです。

Dickey trade set pending extension agreement
ディッキーのトレードは契約の延長を残すのみ
By Anthony DiComo / MLB.com | 12/16/12 8:17 PM ET


NEW YORK -- In one of the most significant gambles in recent franchise history, the Mets have reportedly agreed to trade National League Cy Young Award winner R.A. Dickey to the Blue Jays in a seven-player deal.
ニューーヨーク -- 最近の球団の歴史において最も重大な賭けに出たメッツは、伝えられるところによると、ナショナルリーグのサイヤング賞受賞者R.A.ディッキーを、7人の選手が絡む取引で、ブルージェイズにトレードすることに合意しました。

FOXSports.com was first to report that the Mets reached agreement Sunday on a trade of Dickey, if he and the Jays can negotiate a contract extension before a 2 p.m. ET deadline Tuesday. The deal will reportedly also send catcher Josh Thole and a prospect to Toronto for catchers Travis d'Arnaud and John Buck, pitching prospect Noah Syndergaard and a third prospect.
メッツは日曜日に、ディッキーとジェイズ(トロント・ブルージェイズ)が火曜日の午後2時(東部時間)の締め切りまでに契約の延長の交渉が可能ならば、ディッキーのトレードは合意に達すると、フォックス・スポーツ.comが最初にレポートしました。


Mets and Blue Jays officials did not respond to messages seeking comment; a Mets spokesman said that the process was ongoing.
メッツとブルージェイズの関係者はコメントを求めるメッセージに応答しませんでした。メッツの広報は交渉は継続中であるのがその理由だと言っています。

Should Dickey successfully negotiate an extension, he will become the seventh Cy Young Award winner to open the following season with a new team and the fourth to leave via trade. The most recent example came more than a decade ago, when the Jays shipped Roger Clemens to the Yankees prior to the 1999 season.
ディッキーが成功裡に延長交渉ができれば、彼は新しい球団で次のシーズンを迎える7番目のサイヤング賞受賞者、そしてトレードで球団を去る4番目のサイヤング賞受賞者になります。最も最近の例は10年前に起こりました。それはジェイズが1999年のシーズンを前にロジャー・クレメンスをヤンキースに放出した時です。

"It's a huge decision," manager Terry Collins said earlier this month. "There's a lot of things to consider -- your fan base, the team. But if you do something like that, it's for the benefit of the organization in the long term."
「それはとても大きな決断になります」テリー・コリンズ監督は今月初めに語りました。「考えなければならないことがたくさんあります。ファンのことを第一に、それから球団のこともです。しかし、そのようなことをするときは、長い目でみて組織の利益を考えてのことです」

Dickey finished 20-6 with a 2.73 ERA in 2012, leading the NL in innings, strikeouts, complete games and shutouts.
ディッキーは2012年にナショナルリーグで、イニング数、三振、完投、完封でトップに立ち、20勝6敗、防御率2.73を残しました。


Report: Trade hinges on extension
トレードは(契約)延長次第です

Updated: December 16, 2012, 4:52 PM ET
By Adam Rubin | ESPNNewYork.com

Negotiations on a contract extension for R.A. Dickey are the only thing holding up a trade between the New York Mets and Toronto Blue Jays, FoxSports.com has reported, citing unnamed sources.
R.A. ディッキーの契約延長交渉はニューヨーク・メッツとトロント・ブルージェイズとの間のトレードが保留になっている唯一の理由であると、フォックス・スポーツ・コムは匿名の情報筋の話として伝えています。

The reigning NL Cy Young winner will appear in a Blue Jays uniform in 2013 as they make a run at AL East supremacy -- assuming the sides can work out a deal. The report says Dickey has until Tuesday at 2 p.m. ET to agree to the extension.
現ナショナルリーグのサイヤング賞受賞者は、アメリカンリーグ東地区優勝を目指しているトロント・ブルージェイズのユニフォームで2013年は登場します。それは両サイドが契約を締結できればの話ですが。ディッキーは火曜日の午後2時(東部時間)までに契約延長に合意しなければならないそうです。



Dickey agrees to extension; deal pending physical
ディキーは契約延長に合意;取引は身体検査を残すのみ

By Anthony DiComo / MLB.com | 12/17/12 1:02 PM ET


The Mets reached agreement Sunday on a trade of Dickey, and he and the Jays quickly negotiated a two-year, $25 million contract extension that will keep Dickey in Toronto through his age-40 season.
メッツは日曜日にディッキーのトレードに合意し、ディッキーとジェイズ(トロント・ブルージェイズ)はディッキーが40歳になるシーズンまでトロントで投げることになる、2年、2500万ドルの契約延長交渉を早急に行ないました。

The deal, which is pending a physical, will also send catcher Josh Thole and a prospect to Toronto for catchers Travis d'Arnaud and John Buck, pitching prospect Noah Syndergaard and another prospect.
この、身体検査を残すのみになっている取引で、(ディッキーとともに)さらに捕手のジョシュ・トーリと有望株をトロント・ブルージェイズに放出し、代わりに捕手のトラビス・ダルノーとジョン・バック、投手の有望株ノア・シンデルガールともう一人の有望株がメッツに入団します。

 
関連記事
スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

屋根裏のオールドギター

 趣味はギターの弾き語り(下手です!)。
 好きな英語の歌の歌詞を理解したくて英語の勉強をまた始めましたが、メジャーリーグの日本人選手の活躍を、MLBのニュースで見るのが楽しみの一つになりました。英語だけでなく、スペイン語のサイトもみるようになりました。大リーグのサイトは英語とスペイン語の学習に役立ちます。

プロフィール

屋根裏のオールドギター

Author:屋根裏のオールドギター
 趣味はギターの弾き語り(下手です!)。
 好きな英語の歌の歌詞を理解したくて英語の勉強をまた始めましたが、メジャーリーグの日本人選手の活躍を、MLBのニュースで見るのが楽しみの一つになりました。英語だけでなく、スペイン語のサイトもみるようになりました。大リーグのサイトは英語とスペイン語の学習に役立ちます。

最新トラックバック

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。